4.7.26

1000 dias -- é melhor mesmo perguntar

Can you hear me, you there,
behind the wall?
Have angels fluttered in your heart,
in the wasteland of your soul, in the sky? 
Is there still a sky? Is there soil, fields, tender grass to eat?
Are there still infants to be thrown out of incubators to be killed?
Am I freer here under siege than they are 
over there? Is my dream sweeter than any dream, 
simpler, more beautiful?
Maybe I'm still better off, 
and so, I thought I'd ask.

—Ibrahim Nasrallah, One Hundred Questions and More: A Child in Gaza Asks You, tr. Huda Fakhreddine

Lido por Anna Badkhen:



Sem comentários:

Enviar um comentário